双十一的货到了!These things help me stay fit as a fiddle! 今天要给大家介绍的习语:fit as a fiddle。 Fit是身体好的意思,fiddle是类似小提琴的乐器。 要是一个人说他fit as a fiddle,那就好比是一把琴的弦和音调都调得很好i。请听下面这位年轻人谈谈他是怎么样保持健康的: 比如: "I think m ​

今天 12:46转发|评论

Happy Monday, everyone! 来看我们免费的 单词瞬间记 专栏,今天跟大家分享用联想式速记英语学习法记住的两个单词。学英语不能死记硬背,用联想的方法能更好的记住一个单词。适合全家大小一起学哦!每周两个单词,那我们就开始吧![CoolGuy] 专栏的链接: http://t.cn/RjBVF4z ​

11月20日 12:08转发|评论

好期待这部电影,I’m a die-hard fan of the Justice League! 我是正义联盟的 die-hard 粉丝! 如果添加连词符号,‘Die-Hard’的字典翻译为“拥有坚定信念的狂热死忠,或者死硬派。 例子: a "die-hard Christian," a "die-Hard Yankees fan," a "die-Hard Republican. " 如果没有连词符号按照字面 ​

11月17日 08:44转发|评论

收到了礼物!Look, there’s a monkey on my back! 英文“ have a monkey on one's back(染上毒隐) ”怎么说? A state of persistent distress or worry or the cause of such a state. 失落、烦扰的状态情绪,或者引起这种情绪的原因 [eg]This project has proved to be a monkey on my back;the ​

11月16日 12:09转发|评论

Hey everybody, it’s time for our 免费的 实用美式俚语 专栏! 今天我们周三的第二条请Tammy老师教大家一个非常实用的俚语。想了解更多Tammy老师信息看文末哦。那我们就开始第四期俚语吧! 要看专栏,点下面的链接: http://t.cn/RjJUQnS ​

11月15日 12:37转发|评论

糯米先生的新玩具。你知道是什么吗? It’s a bean bag. bean bag 英[ˈbiːnˌbæɡ] 美[ˈbinˌbæg] n. (用塑料或橡胶块填充的)豆袋坐垫 Marriage is like a bean bag; comfortable for a while then very difficult to get out of. 婚姻就像一个懒人沙发;刚开始坐进去很舒服,然后你发现想要 ​

11月15日 08:36转发|评论

Hey everybody! 我们的 实用美式口语 第一期(下),今晚要开始。 See you all in a few! see you all in a few 什么意思 句话是口语中的省略说法哦 see you all in a few minutes~表示时间短,过会就会见的意思 当然也要看语境,也有可能是 a few days or a few years ⌚️ 课程的链接: ​

11月14日 17:46转发|评论

Happy Monday, everyone! 今天跟大家分享用联想式速记英语学习法记住的两个单词。学英语不能死记硬背,用联想的方法能更好的记住一个单词。适合全家大小一起学! 点下面的链接: http://t.cn/RjbahWt ​

11月13日 18:31转发|评论

Hey everybody! Class starts tomorrow! 我们的 实用美式口语班 第二期 明天要开始! 还来得及报名! wooo hoooo! Sign up now!! [Laugh] 报名的链接: http://t.cn/RjU2Bhj ​

11月13日 12:34转发|评论

Sunday night... feels good to sweat. 这周末除了在淘宝花钱,你还有做什么呢?想加入我的口语班吗?点下面的链接: http://t.cn/RW6MP7f ​

11月12日 19:37转发|评论

Happy Singles Day, everyone! 买, 买, 买! 要看我双十一的专栏吗?点下面的链接: http://t.cn/RlDafuV http://t.cn/RlDmqlX ​

11月11日 09:29转发|评论

Double Eleven is almost here! 双十一快到了!看到便宜又好用的东西,是不是忍不住买买买!“好便宜”如果还在用"cheap"就 out啦~ 今天和大家分享其它实用表达方式,一起学一学吧 What a good deal! 字面意思就是“一桩好交易”,即 “划算、便宜” That is a (real) bargain/What a bargain! bar ​

11月9日 08:31转发|评论

Breakfast is the most important meal of the day! 早餐是最重要的一餐。 Fast是“斋戒”“禁食”的意思,伊斯兰教斋月的时候,白天一天不进饮食。只在太阳升起前和太阳落下后进餐。斋月结束庆祝“开斋节”,是伊斯兰教很重要的节日。breakfast原意为break the fast,即“破斋”“开斋”。那顿早餐是打 ​

11月8日 09:25转发|评论

time flies 美 [taɪm flaɪz] 乌飞兔走;时光飞逝 Time flies! I’ve already been in Shanghai for a year. 时间过得真快,我已经在上海呆了一年了。谢谢大家的支持。展望未来十二个月. Looking forward to the next 12 months! [笑而不语] 对我的实用美式口语班有兴趣吗?点下面的链接: ​

11月7日 08:49转发|评论

Check out our 单词瞬间记专栏! 今天跟大家分享用联想式速记英语学习法记住的两个单词。学英语不能死记硬背,用联想的方法能更好的记住一个单词。适合全家大小一起学。Its free! 是免费的! 要看内容,点下面的链接: http://t.cn/Rlo796Y ​

11月6日 19:05转发|评论

This weekend I was as sick as a dog. 当形容一个人病的很重时,英语中有这样的说法:sick as a dog. 为什么人们会用“狗”来表示“生病”的意思呢? 原来,英语中dog一词有时含有贬义,比如俚语going to the dogs,表示“糟糕透顶”;dog in the manger,表示“犬占马槽、自私自利”的意思。 俗语s ​

11月6日 09:45转发|评论

I’m feeling a bit under the weather today… 这句话怎么翻译好阿? 美国人在说“我不太舒服”的时候,经常会用:under the weather.当用under the weather的时候,你只是告诉对方你感到不舒服,而不用具体地告诉别人你究竟是头痛呢,还是拉肚子.Under the weather是有小毛小病的时候最普遍的用法. 对我 ​

11月3日 09:30转发|评论

来看我们的 Idioms and Slang 免费的专栏 ”实用美式俚语05”。 Have a great night! [Sly] 要看专栏就点下面的链接: http://t.cn/Rl2T0u0 ​

11月2日 18:09转发|评论

🍎An apple a day,keeps doctor away" 怎么翻译? 四十岁的人翻译:日食一苹果,疾病莫缠我。 三十岁的人翻译:每天玩iphone, 博士毕不了业。 二十岁的人翻译:一天听一遍小苹果,医生都不敢来治我。[Facepalm] 课程的链接: http://t.cn/RW6MP7f ​

11月2日 08:55转发|评论

I’m hungry! 錄完東西就要去吃晚餐! 🎧 ​

11月1日 18:14转发|评论