#意大利语#皇帝的新衣 2【Possedeva un vestito per ogni ora del giorno e come di solito si dice che un re è al consiglio, così di lui si diceva sempre: «E nello spogliatoio!».他每一天每个小时都要换一套衣服。 人们提到他,总是说:“皇上在更衣室里。”】http://t.cn/RxAhhAN ​

1月23日 09:08转发|评论

#意大利语#皇帝的新衣 1【Non si curava dei suoi soldati né di andare a teatro o di passeggiare nel bosco, se non per sfoggiare i vestiti nuovi. 他既不关心他的军队, 也不喜欢去看戏,也不喜欢乘着马车去游公 园——除非是为了去炫耀一下他的新衣服。】http://t.cn/RxPb3et ​

1月22日 08:53转发|评论

#意大利语#皇帝的新衣 1【Molti anni fa viveva un imperatore che amava tanto avere sempre bellissimi vestiti nuovi da usare tutti i suoi soldi per vestirsi elegantemente. 】http://t.cn/RxPb3et ​

1月21日 08:38转发|评论

皇帝的新衣#词汇#4【strascico [s.m.] 拖 baldacchino [s.m.] 天蓬状覆盖物 tenuta [s.f.] 抓住 ciambellano [s.m.] 宫廷的侍臣 corteo [s.m.] 游行 dimostrare [v.] 展示 sussurrare [v.] 低声说 rabbrividire [v.] 颤抖 strascico [s.m.] 拖,这里指后面的裙摆】http://t.cn/RMermFz ​

1月20日 08:51转发|评论

皇帝的新衣#词汇#3【funzionario [s.m.] 政府官员 accorgersene [v.] 发现,意识到 rassicurare [v.] 再次保证 stoffa [s.f.] 布料,织物 èmagnifique [a.] 华丽的 rallegrarsi [v.] 高兴,振奋 forbici [s.f. pl.] 剪刀】http://t.cn/RM1QDTs ​

1月19日 08:36转发|评论

皇帝的新衣#词汇#2【scrupolo [s.m.] 迟疑 riempire [v.] 装满 agitato [a.] 兴奋的 incarico [s.m.] 职责,任务 incompetente [a.] 无能的 telaio [s.m.] 织布机 pregarono [v.] 乞求,请求 sgranare [v.] 睁大眼睛 nominare [v.] 提到 imbroglione [s.m.] 骗子】http://t.cn/RMmybKl ​

1月18日 08:21转发|评论

皇帝的新衣#词汇#1【sfoggiare [v.] 炫耀 spogliatoio [s.m.] 更衣室 giungere [v.] 到达 impostore [s.m.] 骗子 tessitore [s.m.] 织布工 sostenere [v.] 支持 carica [s.f.] 职位,位子 truffatore [s.m.] 骗子 montare [v.] 爬上去,抬起 telaio [s.m.] 织布机】http://t.cn/RM8I3Ol ​

1月17日 10:01转发|评论

塔尔图【La medaglia d'oro va a Tartu: seconda città più importante dell’Estonia位居榜首的是塔尔图,是爱沙尼亚仅次 于塔林的第二大城市,也是重要的大学 城,被称作"智慧之城"。】http://t.cn/RMYaNN8 ​

1月16日 09:46转发|评论

波尔图【Vivere a Porto, la seconda città più popolosa del Portogallo, è il 70% più conveniente di abitare a New York波尔图是葡萄牙的第二大城市,消费水平低 于纽约70%,在这座城市的葡萄牙人,年均收 入为15500,足够保障他们的日常生活。】http://t.cn/RMWG6ch ​

1月15日 09:31转发|评论

萨罗尼卡【Grazie alla sua posizione sul mare e alla sua funzione di snodo principale dei trasporti in Grecia,在萨罗尼卡,个人年均收入为18500欧, 但得益于她是一个重要的港口城市,以 及他在希腊交通中的重要作用】http://t.cn/RMp2PJr ​

1月14日 09:16转发|评论

塔林【Oltre ad essere piuttosto abbordabile, il fatto che Tallinn sia la capitale dell'Estonia fa leggermente aumentare gli stupendi rispetto al resto del Paese尽管平均工资水平保持在13000欧这一水 平,但由于地处交通要塞,还是爱沙尼 亚的首都,】http://t.cn/RM9wk0h ​

1月13日 09:01转发|评论

雅典【Nonostante la pesante crisi economica, a cui recentemente si è aggiunta anche quella dei rifugiat对于那些有固定工作的人来说,在这个城市,能够勉强维持正常的生活,因为这里不仅遭受了金融危机的重创,希腊人民的消费水平低于欧洲的其他国家。】http://t.cn/RMS4IC5 ​

1月12日 08:46转发|评论

Lisbona里斯本【Lo stipendio medio è piuttosto basso rispetto agli altri Paesi europei ma gli abitanti di Lisbona riescono comunque a sostenere tutte le spese necessarie per vivere.与其他欧洲国家相比年均工资水平非常低但对于这座城市的居民已足够维持日常的开支】http://t.cn/RM6XoUD ​

1月11日 08:32转发|评论

Lisbona里斯本【Lo stipendio medio è piuttosto basso rispetto agli altri Paesi europei ma gli abitanti di Lisbona riescono comunque a sostenere tutte le spese necessarie per vivere.与其他欧洲国家相比年均工资水平非常低但对于这座城市的居民已足够维持日常的开支】http://t.cn/RM6XoUD ​

1月11日 08:31转发|评论

Barcellona 巴塞罗那【Nonostante sia un centro di richiamo per lavoratori e turisti, a Barcellona il rapporto tra stipendio e costo della vita resta ancora abbastanza conveniente. 虽然巴塞罗那吸引着许多前来旅游和工作的人,收入和日常支出还处于相当低的水平。】http://t.cn/RMxQdiE ​

1月10日 08:16转发|评论

CHANGI, SINGAPORE 新加坡樟宜国际机场【Con i suoi cinque terminal, Changi è il principale aeroporto di Singapore. 拥有五座航站楼的樟宜国际机场是新加坡主要的民用机场。为全球第18客运量最大的机场同时也是东南亚地区最重要的机场之一。】http://t.cn/RMI57si ​

1月9日 11:01转发|评论

意语美文【E che le persone veramente care bussino alla tua porta per un caffè, due chiacchiere, un abbraccio.你的好朋友们都直接来找你串门儿,一块儿喝喝咖啡,聊聊天,并给你一个拥抱。】http://t.cn/RMqRMvP ​

1月8日 10:46转发|评论

意语美文【Per questo Natale ti auguro di ricevere meno auguri via sms,Facebook o Whatsapp. 这个圣诞,希望你收到的通过信息,社交网络发出的祝福少一点。】http://t.cn/RMqRMvP ​

1月7日 10:31转发|评论

#意语新年祝福语#【-Auguro un felice anno nuovo a te e a tutta la tua famiglia, che sia pieno d'Amore e di Pace. 祝福你与你的家人有一个幸福的新年, 这将是充满爱与和平的一年。】http://t.cn/RMLCFgP ​

1月6日 10:16转发|评论

#意语新年祝福语#【-Che l'anno 2017 possa riempire la tua vita con felicità, gioia, prosperità e che possa realizzare tutti i tuoi sogni. Buon 2017! 2017年将使你的生活中充满幸福、愉快 和幸运,将使你的梦想成真。2017快乐!】http://t.cn/RMLCFgP ​

1月5日 10:01转发|评论