2015年11月4-6日,中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、教育部高等学校翻译专业教学协作组和北京第二外国语学院将联合举办“2015年全国高等院校日语翻译专业师资培训”,详情请关注中国译协网站。 ​

2015-8-12 17:18转发|评论

2015年7月26日,由中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、教育部高等学校翻译专业教学协作组联合主办的2015全国高等院校翻译专业师资培训在青岛大学圆满落下帷幕。来自近150多所高校的近400名翻译专业教师以及国家机关、企事业单位的翻译从业者参加了培训。 ​

2015-8-12 17:15转发|评论

转发微博

中国译协 :译协和MTI教指委举办的春季翻译与本地化技术、项目管理培训顺利结束,毕业典礼上学员们纷纷上台,用真挚生动的语言表达自己的收获和体会,他们如学生般认真地学习每一堂课,不断提高自己从而更好地教学,这是为人师表最可爱的一面,也让主办方更深刻感受到举办相关教师培养活动对翻译专业发展的意义。 ​

2014-4-21 14:11转发|评论

翻译技术课程今天差不多结束,学员们经过几天的头脑风暴,初步掌握了计算机辅助翻译基本操作、记忆库创建和使用,术语库创建和管理、翻译质量管理控制以及如何把CAt和机器翻译相结合等知识和实际运用,明天将进入项目管理学习日程 ​

2014-4-16 16:37转发|评论

春季班的老师们在技术操作阶段学习了Trados 2014、MultiTerm 、Xbench、Alchemy Catalyst、Wordfast、传神CAT、Dejavu等工具的使用,更为可贵的是老师们都无私地把自己的课件、各种软件和资源完全分享给学员,供日后学习和联系使用。 ​

2014-4-16 16:36转发|评论

来自西安外国语大学、郑州大学、广西大学、青岛科技大学、西南交通大学、上海第二工业大学、中国戏曲学院等各地高等院校以及国家汉办、外文局等企事业单位的众多教师和业界人士参加了此次春季翻译与本地化技术、项目管理培训。 ​

2014-4-12 10:29转发|评论

4月12日,中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、教育部全国高等学校翻译专业教学协作组联合举办的2014年春季翻译与本地化技术、项目管理培训顺利开幕,中国译协副秘书长、《中国翻译》执行主编杨平致开幕词。 ​

2014-4-12 10:29转发|评论

据统计,熟练使用cat软件节省50%~70%的翻译时间。业界专家表示,翻译界最缺的不是翻译,而是项目经理。为了适应业界要求,中国译协、MTI教指委、教育部翻译教学协作组将组织了4月12日~20日的翻译技术、项目管理培训,目前正火热报名中,详情请查看http://t.cn/zOfWXV0 ​

2014-3-21 11:33转发|评论

中国译协2014年春季翻译与本地化技术、项目管理培训日程已公布,详情请关注http://t.cn/8sPTJOJ ​

2014-3-10 13:50转发|评论

中国译协2014年全国翻译专业师资培训计划已经公布,春季班正火热报名中,欲了解详情请关注中国译协网站培训专栏http://t.cn/zOfWXV0 ​

2014-3-10 12:18转发|评论

转发微博

中国译协 :作为国内首个中译外领域国家级奖赛,“中国当代优秀作品国际翻译大赛”以30篇当代优秀短篇小说为参赛原文,由参赛者自行选择其中一篇或多篇翻译成英、法、俄、西、阿五个语种中任何一种语言。大赛将截稿于今年2月底,欢迎翻译爱好者抓住机遇,踊跃参赛!大赛详情:http://t.cn/z8ctw0C。 ​

2014-1-13 09:11转发|评论

转发微博

中国译协 :“2013中国当代优秀作品国际翻译大赛”自9月开赛以来,受到国内外文学翻译爱好者的高度关注。截至目前,大赛组委会已收到来自全球各地的几十篇参赛作品,并出现了多篇中外合译,一人翻译多篇的盛况。欢迎热爱翻译的同仁们继续关注与参加大赛!大赛详细信息见官方网站:http://t.cn/z8ctw0C。 ​

2014-1-13 09:11转发|评论

转发微博

中国译协 :重要提醒:2013中国国际语言服务业大会早报名即将结束。参会报名请登陆http://t.cn/zHqMJwZ,了解更多关于行业大会信息请点击http://t.cn/z806JIt

2013-9-27 11:26转发|评论

转发微博

中国译协 :9月30日国际翻译日即将来临之际,国际译联主席玛丽昂•伯尔思发来邮件,预祝全球翻译工作者节日快乐!她在来信中表示,翻译工作者在促进文化交流、世界团结方面发挥了非常宝贵的作用,所有从事翻译工作的人都应为此感到骄傲。您会用什么方式来庆祝这一特别的节日呢? ​

2013-9-27 11:24转发|评论

转发微博

中国译协 :全国翻译专业学位研究生教育实习基地(企业)和全国翻译专业学位研究生教育兼职教师认证工作于2013年7月正式启动,首批认证申请于8月30日截止,目前进入审核阶段,评审工作将于10月上旬结束。通过认证的企业名单和兼职教师名单将在10月31日至11月1日在上海举行的中国国际语言服务业大会上正式公布。 ​

2013-9-25 16:38转发|评论

学员们纷纷反映本次培训内容丰富,形式多样,帮助他们厘清了翻译教学的理念,学习了专业口笔译教学方法,新增加的示范环节和研究模块对于教学操作和专业研究非常有指导性意义,使他们或对翻译教育有了清晰的认识;或系统训练了口笔译技能;或对翻译与本地化技术、项目管理知识及其教学有系统了解。 ​

2013-7-30 10:51转发|评论

来自全国130余所高校的翻译专业教师和部分国家机关、企事业单位和外交使馆的来自内地、香港和欧洲的近300名翻译人员参加了培训。 ​

2013-7-30 10:46转发|评论

本次培训7月20号正式开幕,7月28日全部课程结束,历时9天。培训共分三个专题五个班:(1)教学法培训(口译教学培训班、笔译教学培训班);(2)高级英汉翻译技能班(口译技能培训班、笔译技能培训班);(3)翻译与本地化技术、项目管理教学培训班。 ​

2013-7-30 10:46转发|评论

2013年7月28日,由中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会(简称MTI教指委)、教育部高等学校翻译专业教学协作组(简称翻译专业教学协作组)和北京第二外国语学院共同组织的2013年暑期全国高等院校翻译专业师资培训在北京第二外国语学院圆满落下帷幕。 ​

2013-7-30 10:45转发|评论

请报名参加2013年暑期翻译师资培训的学员查阅中国译协网站进行宾馆预订http://t.cn/zYuBP6B ​

2013-7-8 10:53转发|评论